• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

Mamay killa (Mamá luna)

Vianne dPraux

Poeta que considera el portal su segunda casa
lb_luna_02.jpg




Mamay killa
(Mamá luna)



¡ Mamay killa!



-La noche ya nos cae mamay
y los ojitos se me cierran
¡hasta mañana, hasta mañana!
que mis hermanas ya me dejan
y en el día a Tatay Inti hay que saludar
porque el ya nos vendrá a levantar
con sus rayos bonitos, ¡ ay mamay!
hasta mañana, hasta mañana
¡mi mama killa, mamay killa !. -



Duerme mi alpaca niña chay
que yo te cuido desde arriba
duerme bonita, duerme hijita mía
que tus sueños mi mano te los guía.



Nosotros no dormimos ,mamay
sólo nos quedamos quietos
pues la brisa mañana regresará[
y ella ,a nosotros a cantar vendrá
así somos, mamay killa,los apus grandes
unos dioses que siempre te anhelan
y verte brillar sobre nosotros, sólo desean
brilla muy fuerte, brilla y báñanos mamá
[/SIZE][/COLOR][/B]
¡ mamay killa bonita, mamay killa!. -
[/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT]​




Descansen mis cerritos, urkku chay
esperen al taita sol ,que viene ya
descansen hijitos ,descansen amigos,
pues su amiga brisa ya viene, sin remilgos.



-Yo estoy débil, ¡débil! mamay killa
y dormir debo, dormir para mucho crecer
dame de tu cuerpo brillo y más brillo
para que mis cosechas, les pueda ofrecer
y los niños, crezcan y mucho puedan aprender
¡mamay killa, querida, mama killa! -



Duerme mi flor de papa, tika-chay
crece fuerte, y da comida a los demás
duerme mi planta valiente, duerme
y esta noche, mil rayitos ya te alienten.




Mamay killa,
:::::::::::::::::::::::mírame
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::Mamay killa! -


--



Vianne d’Praux


-------------------------------------------------------------------------------
En honor a una de las lenguas de nuestro Perú : el quechua
-------------------------------------------------------------------------------



Mamay killa: mamá luna
Tatay inti: dios sol
Niña chay : mi niña
Apus : dioses (en aymara)
Urkku chay : cerro, (montaña) cerro mío
Tika chay : flor, flor mía
 
Última edición:
bravo, bellos versos amiga, una lengua que ojala todos quisieran conocer de los antepasados, yo soy uno de ellos. un placer visitarlos, saludos y abrazos
 
Ayyyyyyyyyyyyy nena....

Que poema MARAVILLOSO!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Cuánta dulzura, cuanto amor emanan tus versos bonita... y que hermoso suenan esos términos en quechua... conicía varios, y me enseñaste otros... es una lengua muy entrañable, melódica!

Te felicito por estremecer los sentidos con este poema!!!!!

Besos y cariños para vos!
 
¡Ay mi niña chay, eres un sol!... El quechua es muy interesante, lo poco que se de él lo he escuchado en algunas novelas... Besos
 
Preciosos versos, una gran obra, ese lenguaje es precioso e interesante, enalteces la cultura con tus lineas, mis aplausos... abrazos y besos infinitos...
 
Última edición:
Ayyyyyyyyyyyyy nena....

Que poema MARAVILLOSO!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Cuánta dulzura, cuanto amor emanan tus versos bonita... y que hermoso suenan esos términos en quechua... conicía varios, y me enseñaste otros... es una lengua muy entrañable, melódica!

Te felicito por estremecer los sentidos con este poema!!!!!

Besos y cariños para vos!


Gracias por pasar Vani
un placer tenerte entre letras
besos grandes :)
 
lb_luna_02.jpg





Mamay killa
(Mamá luna)



¡ Mamay killa!



-La noche ya nos cae mamay
y los ojitos se me cierran
¡hasta mañana, hasta mañana!
que mis hermanas ya me dejan
y en el día a Tatay Inti hay que saludar
porque el ya nos vendrá a levantar
con sus rayos bonitos, ¡ ay mamay!
hasta mañana, hasta mañana
¡mi mama killa, mamay killa !. -



Duerme mi alpaca niña chay
que yo te cuido desde arriba
duerme bonita, duerme hijita mía
que tus sueños mi mano te los guía.



-Nosotros no dormimos mamay
sólo nos quedamos quietos
pues la brisa mañana regresará
y ella ,a nosotros a cantar vendrá
así somos, mamay killa,los apus grandes
unos dioses que siempre te anhelan
y verte brillar sobre nosotros, sólo desean
brilla muy fuerte, brilla y báñanos mamá
¡ mamay killa bonita, mamay killa!. -




Descansen mis cerritos, urkku chay
esperen al taita sol ,que viene ya
descansen hijitos ,descansen amigos,
pues su amiga brisa ya viene, sin remilgos.



-Yo estoy débil, ¡débil! mamay killa
y dormir debo, dormir para mucho crecer
dame de tu cuerpo brillo y más brillo
para que mis cosechas, les pueda ofrecer
y los niños, crezcan y mucho puedan aprender
¡mamay killa, querida, mama killa! -



Duerme mi flor de papa, tika-chay
crece fuerte, y da comida a los demás
duerme mi planta valiente, duerme
y esta noche, mil rayitos ya te alienten.




Mamay killa,
:::::::::::::::::::::::mírame
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::Mamay killa! -


--



Vianne d’Praux


-------------------------------------------------------------------------------
En honor a una de las lenguas de nuestro Perú : el quechua
-------------------------------------------------------------------------------



Mamay killa: mamá luna
Tatay inti: dios sol
Niña chay : mi niña
Apus : dioses (en aymara)
Urkku chay : cerro, (montaña) cerro mío

Tika chay : flor, flor mía


Un poema muy hermoso y tierno. Me ha gustado por la mezcla de castellano y lengua quechua. Las lenguas son una riqueza que tenemos en los pueblos y que jamás se deberían perder. Un fuerte abrazo.
 





Mamay killa
(Mamá luna)



¡ Mamay killa!



-La noche ya nos cae mamay
y los ojitos se me cierran
¡hasta mañana, hasta mañana!
que mis hermanas ya me dejan
y en el día a Tatay Inti hay que saludar
porque el ya nos vendrá a levantar
con sus rayos bonitos, ¡ ay mamay!
hasta mañana, hasta mañana
¡mi mama killa, mamay killa !. -



Duerme mi alpaca niña chay
que yo te cuido desde arriba
duerme bonita, duerme hijita mía
que tus sueños mi mano te los guía.



-Nosotros no dormimos mamay
sólo nos quedamos quietos
pues la brisa mañana regresará
y ella ,a nosotros a cantar vendrá
así somos, mamay killa,los apus grandes
unos dioses que siempre te anhelan
y verte brillar sobre nosotros, sólo desean
brilla muy fuerte, brilla y báñanos mamá
¡ mamay killa bonita, mamay killa!. -




Descansen mis cerritos, urkku chay
esperen al taita sol ,que viene ya
descansen hijitos ,descansen amigos,
pues su amiga brisa ya viene, sin remilgos.



-Yo estoy débil, ¡débil! mamay killa
y dormir debo, dormir para mucho crecer
dame de tu cuerpo brillo y más brillo
para que mis cosechas, les pueda ofrecer
y los niños, crezcan y mucho puedan aprender
¡mamay killa, querida, mama killa! -



Duerme mi flor de papa, tika-chay
crece fuerte, y da comida a los demás
duerme mi planta valiente, duerme
y esta noche, mil rayitos ya te alienten.




Mamay killa,
:::::::::::::::::::::::mírame
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::Mamay killa! -


--



Vianne d’Praux


-------------------------------------------------------------------------------
En honor a una de las lenguas de nuestro Perú : el quechua
-------------------------------------------------------------------------------



Mamay killa: mamá luna
Tatay inti: dios sol
Niña chay : mi niña
Apus : dioses (en aymara)
Urkku chay : cerro, (montaña) cerro mío
Tika chay : flor, flor mía



un bello poema con el uso de nuestra tan hermosa y musical lengua quechua y tambein con algo de dialecto aymara...felicitaciones y estrellas...muy bueno.
 
lb_luna_02.jpg





Mamay killa
(Mamá luna)



¡ Mamay killa!



-La noche ya nos cae mamay
y los ojitos se me cierran
¡hasta mañana, hasta mañana!
que mis hermanas ya me dejan
y en el día a Tatay Inti hay que saludar
porque el ya nos vendrá a levantar
con sus rayos bonitos, ¡ ay mamay!
hasta mañana, hasta mañana
¡mi mama killa, mamay killa !. -



Duerme mi alpaca niña chay
que yo te cuido desde arriba
duerme bonita, duerme hijita mía
que tus sueños mi mano te los guía.



-Nosotros no dormimos mamay
sólo nos quedamos quietos
pues la brisa mañana regresará
y ella ,a nosotros a cantar vendrá
así somos, mamay killa,los apus grandes
unos dioses que siempre te anhelan
y verte brillar sobre nosotros, sólo desean
brilla muy fuerte, brilla y báñanos mamá
¡ mamay killa bonita, mamay killa!. -




Descansen mis cerritos, urkku chay
esperen al taita sol ,que viene ya
descansen hijitos ,descansen amigos,
pues su amiga brisa ya viene, sin remilgos.



-Yo estoy débil, ¡débil! mamay killa
y dormir debo, dormir para mucho crecer
dame de tu cuerpo brillo y más brillo
para que mis cosechas, les pueda ofrecer
y los niños, crezcan y mucho puedan aprender
¡mamay killa, querida, mama killa! -



Duerme mi flor de papa, tika-chay
crece fuerte, y da comida a los demás
duerme mi planta valiente, duerme
y esta noche, mil rayitos ya te alienten.




Mamay killa,
:::::::::::::::::::::::mírame
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::Mamay killa! -


--



Vianne d’Praux


-------------------------------------------------------------------------------
En honor a una de las lenguas de nuestro Perú : el quechua
-------------------------------------------------------------------------------



Mamay killa: mamá luna
Tatay inti: dios sol
Niña chay : mi niña
Apus : dioses (en aymara)
Urkku chay : cerro, (montaña) cerro mío

Tika chay : flor, flor mía




Bellos versos,muy bien plasmados,
imágenes encantadoras.
Un placer pasar.
Un beso:::hug:::
 
Atrás
Arriba