• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

PEcados Ante un credo

darge

Poeta recién llegado
Señala el camino que marchaste
Oculta la mirada la cual manchaste.
Pecaminosos deseos de sonrisas fingidas
Animas que perecen ungidas.

No tomaste la poción bendita
No estas por preparar la redención

¿Como confirma el presente
Lo que olvidamos en el pasado?

Si cazando las fieras, mueren por el mas fuerte.
Si rondando los buitres se alimentan del caído.


7 escalones marcan el descenso de mi alma
tómala bébela y deshazte de ella
por que humanos somos
jugando a vivir día a día,
nos enseñaron a pecar...

Toma mi mano, llévame hasta el fondo.
aún no se si de niño me perdí en la pila;
mi bautizo lavo solo las culpas
de una inocente criatura.

¿Cómo puedo redimirme?
¿Cómo puedo encaminarme?

Creo en un solo bautismo
para el perdón de los pecados
espero la resurrección de los muertos
y la vida del mundo futuro.

temiendo ser condenado...

toma mi mano, llévame hasta el fondo
aún no se si de niño me perdí en la pila
bautismal
la verdad me mata

miénteme de nuevo pues no puedo soportar
la realidad....

 
darge dijo:
Señala el camino que marchaste
Oculta la mirada la cual manchaste.
Pecaminosos deseos de sonrisas fingidas
Animas que perecen ungidas.

No tomaste la poción bendita
No estas por preparar la redención

¿Como confirma el presente
Lo que olvidamos en el pasado?

Si cazando las fieras, mueren por el mas fuerte.
Si rondando los buitres se alimentan del caído.


7 escalones marcan el descenso de mi alma
tómala bébela y deshazte de ella
por que humanos somos
jugando a vivir día a día,
nos enseñaron a pecar...

Toma mi mano, llévame hasta el fondo.
aún no se si de niño me perdí en la pila;
mi bautizo lavo solo las culpas
de una inocente criatura.

¿Cómo puedo redimirme?
¿Cómo puedo encaminarme?

Creo en un solo bautismo
para el perdón de los pecados
espero la resurrección de los muertos
y la vida del mundo futuro.

temiendo ser condenado...

toma mi mano, llévame hasta el fondo
aún no se si de niño me perdí en la pila
bautismal
la verdad me mata

miénteme de nuevo pues no puedo soportar
la realidad....


No es un mal poema, pero tampoco es nada del otro mundo (por aquello de mantenernos en la gothique esthétique). Muy clásico dentro de este subforo, nada nuevo. Nivel medio tirando a bajo.

Empieza a resultar tópico que todo esto del mundo de lo gótico (rimando, que es gerundio) se asocie al Mal, cuando la verdad es que el Mal, el verdadero Mal, no entiende de disfraces, de pinturas en la cara o música jevi.

El Mal se esconde a menudo detrás de la máscara de la inocencia, y más a menudo aún tras la careta de lo aparentemente normal (un niña que le roba el caramelo a su hermano y que disfruta con el llanto de éste, un tipo que apalea y tira piedras a los perros que vagan -escuálidos por el hambre-, un banquero que, a sabiendas de que una gestión suya puede mandar a una familia entera a la puta calle, la realiza con una sonrisa en la cara... etc.).

El mundo de lo sobrenatural es un camelo ficticio, una simple metáfora del mundo real, mucho más tétrico y tenebroso, si se sabe dónde poner los ojos.

Faltan doscientas mil tildes.
 
Bien Darge, tu poema me parece bueno, tienes ciertas cosas allí que son de bastante peso, en la realidad, todos pecamos una y otra vez y cada vez mejor.

La rima no me convenció mucho y te recuerdo el uso de word para editar tus textos o un corrector en línea.

Saludos,
 
mmmm.... ¿que pecados puede limpiar un bautiso a un bebe que aun no ha cometido ninguno pecado? ¿no seria lo logico, en tal caso, bautizarlos ya a punto de morir? aunque es posible que no entendi bien la poesia jejeje

Mis saludos!
 
¡yo?
xD
sip eso es lo q trate de decir
que si solo existe un bautizo y ese es al principio de nuestras vidas
pues aun no tenemos pecado
mas q el natural
...aver nacido
 
"Creo en un solo bautismo
para el perdón de los pecados
espero la resurrección de los muertos
y la vida del mundo futuro."





Cierto. Algunas o alguna Iglesia considera, que nacimos ya de "facto", manchados de pecado: AMEN. Gracias a DIOS, yo no creo en eso. Me gusta el tema de estos versos más allá de los tildes y las correcciones que pueda hacer " Word" o cualquier programa de corrección ortográfica. Lástima que unos, crean que sólo deben de usarse en español y no en inglés de igual modo. Pues sí queremos usar una expresión en otro idioma, sea Inglés o Español,Francés o cualquiera, igual tendríamos que considerar el uso del diccionario y corrector. Como ERNESTO VILLEGAS que refiere en su comentario la palabra “Jevi”, queriendo decir "heavy" referente a la palabra de: pesado. De otro modo, “jevy” yo no sé qué cosa querrá decir con eso, hay que cuidar nuestro lenguaje en el idioma que sea. Y sí todos los días se aprende algo.
El tema de tu poesía, me gusta. SALUDOS.
 
azul_profundo dijo:
... Lástima que unos, crean que sólo deben de usarse en español y no en inglés de igual modo. Pues sí queremos usar una expresión en otro idioma, sea Inglés o Español,Francés o cualquiera, igual tendríamos que considerar el uso del diccionario y corrector. Como ERNESTO VILLEGAS que refiere en su comentario la palabra “Jevi”, queriendo decir "heavy" referente a la palabra de: pesado. De otro modo, “jevy” yo no sé qué cosa querrá decir con eso, hay que cuidar nuestro lenguaje en el idioma que sea. Y sí todos los días se aprende algo...

jajajajajjjaj

azulita, azulita... ¿no ves que lo puse en cursiva?

Puse "jevi" adrede en plan broma, y para tu información, es correcto escribir en castellano los términos ingleses tal y como nos "suenan" a nosotros (football=fútbol, correcto según la RAE por ejemplo).

Así que deja de dar la brasa y vete a dar cacahuetes al mono. Si estás picada... ajo y agua.
 
En cuanto a ésto:

Me gusta el tema de estos versos más allá de los tildes y las correcciones que pueda hacer " Word" o cualquier programa de corrección ortográfica.


Ningún poema se va solito a word si el autor no lo coloca en word, luego la sugerencia de uso de word o un programa corrector es acertada y acorde con la filosofía del portal de escribir y publicar respetando la gramática de la lengua castellana.



Lástima que unos, crean que sólo deben de usarse en español y no en inglés de igual modo. Pues sí queremos usar una expresión en otro idioma, sea Inglés o Español,Francés o cualquiera, igual tendríamos que considerar el uso del diccionario y corrector.


Esta es una página de lengua castellana y fomento de la poesía en dicha lengua, por eso la Torre de Babel está sólo como subforo. La corrección de temas o expresiones en otros idiomas corresponde a otros portales que fomenten el uso literario de otras lenguas, no a mundopoesia.com.


Como ERNESTO VILLEGAS que refiere en su comentario la palabra “Jevi”, queriendo decir "heavy" referente a la palabra de: pesado. De otro modo, “jevy” yo no sé qué cosa querrá decir con eso, hay que cuidar nuestro lenguaje en el idioma que sea.

El término heavy es más que habitual verlo en muchísimas publicaciones en papel (de parodias, cómicas, críticas...) escritas entre comillas como "jevy", y desde luego no referido precisamente a "pesado" sino a un estilo concreto de grupo social, asociado inicialmente a un tipo de música.

Resulta evidente en este mensaje y otros, la persecución contra Ernesto derivada de rencores antiguos. A ver si de nueva vez terminamos con estas actitudes porque este tipo de mensajes son ya ganas de meterse porque sí contra ese usuario y sus mensajes.

JULIA
ADMINISTRACIÓN DE FOROS
 
Ayuda Usuarios

You haven't joined any salas.

You haven't joined any salas.
Atrás
Arriba