• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

Junto a las noches en blanco

Pessoa

Moderador Foros Surrealistas.o
Miembro del equipo
Moderadores
JUNTO A LAS NOCHES EN BLANCO


Fueron los brillos opalinos

de las piedras que colmaban mi silencio

Plomo oscuro iluminado

por el clamor de tu ausencia


Tránsito de alambique que gotea choros de vida

en el estruendo poético de la muerte

Tus ojos vidrio iluminado como rosetón en el ocaso

tus ojos serpientes que me oprimen como dedos como garfios


Sumergido entre tus brazos

fuentes de toda lascivia

no abandono el ansia azul que me lleva al horizonte

Camino sobre tus dientes que resuenan

como teclas de un piano

allá en el fondo del bar


Me arrastro sobre la arena pudorosa

que en la eternidad será la roca

desde la que Safo iniciará su viaje al Olimpo

pero que hoy todavía recubre

como un satén inclemente

tu geografía de carne en ofrenda.


Hemos construído nuestro idioma de caricias

nuestros códigos insólitos

con cabellos de antepasados

y escamas desveladas en grimorios penitentes.


Yo te amo yo te amo insisten ambarinamente

los semáforos y los rótulos de neón

yo te amo yo te amo reclamo en la noche lujuriosa

mientras las aves reincidentes

trazan con sus vuelos inspiradas geometrías cabalísticas

yo te amo y en nuestro cósmico orgasmo

se fosilizan nuestras miradas en ámbar y calcedonia

uniendolas para toda una eternidad que acabará en la madrugada

yo te amo en fin yo te amo en aquel viejo tranvía

incluso en la desmedrada chambre d'hôtes

junto al Parc de Montsouris.


Fijado está nuestro pasado al futuro esplendor de las distancias

o a las notas de la vieja canción que nos unió.



ravished_by_matisse___print_by_k_madison_moore.jpg



Ilust.: Madison Moore. “Matisse revisitado”.
 
JUNTO A LAS NOCHES EN BLANCO


Fueron los brillos opalinos

de las piedras que colmaban mi silencio

Plomo oscuro iluminado

por el clamor de tu ausencia


Tránsito de alambique que gotea choros de vida

en el estruendo poético de la muerte

Tus ojos vidrio iluminado como rosetón en el ocaso

tus ojos serpientes que me oprimen como dedos como garfios


Sumergido entre tus brazos

fuentes de toda lascivia

no abandono el ansia azul que me lleva al horizonte

Camino sobre tus dientes que resuenan

como teclas de un piano

allá en el fondo del bar


Me arrastro sobre la arena pudorosa

que en la eternidad será la roca

desde la que Safo iniciará su viaje al Olimpo

pero que hoy todavía recubre

como un satén inclemente

tu geografía de carne en ofrenda.


Hemos construído nuestro idioma de caricias

nuestros códigos insólitos

con cabellos de antepasados

y escamas desveladas en grimorios penitentes.


Yo te amo yo te amo insisten ambarinamente

los semáforos y los rótulos de neón

yo te amo yo te amo reclamo en la noche lujuriosa

mientras las aves reincidentes

trazan con sus vuelos inspiradas geometrías cabalísticas

yo te amo y en nuestro cósmico orgasmo

se fosilizan nuestras miradas en ámbar y calcedonia

uniendolas para toda una eternidad que acabará en la madrugada

yo te amo en fin yo te amo en aquel viejo tranvía

incluso en la desmedrada chambre d'hôtes

junto al Parc de Montsouris.


Fijado está nuestro pasado al futuro esplendor de las distancias

o a las notas de la vieja canción que nos unió.



ravished_by_matisse___print_by_k_madison_moore.jpg



Ilust.: Madison Moore. “Matisse revisitado”.


Excelente lectura, querido amigo Miguel, verdaderamente bien pulidos y sustanciosos versos. Siempre un placer leer y aprender. Un abrazo.
 
JUNTO A LAS NOCHES EN BLANCO


Fueron los brillos opalinos

de las piedras que colmaban mi silencio

Plomo oscuro iluminado

por el clamor de tu ausencia


Tránsito de alambique que gotea choros de vida

en el estruendo poético de la muerte

Tus ojos vidrio iluminado como rosetón en el ocaso

tus ojos serpientes que me oprimen como dedos como garfios


Sumergido entre tus brazos

fuentes de toda lascivia

no abandono el ansia azul que me lleva al horizonte

Camino sobre tus dientes que resuenan

como teclas de un piano

allá en el fondo del bar


Me arrastro sobre la arena pudorosa

que en la eternidad será la roca

desde la que Safo iniciará su viaje al Olimpo

pero que hoy todavía recubre

como un satén inclemente

tu geografía de carne en ofrenda.


Hemos construído nuestro idioma de caricias

nuestros códigos insólitos

con cabellos de antepasados

y escamas desveladas en grimorios penitentes.


Yo te amo yo te amo insisten ambarinamente

los semáforos y los rótulos de neón

yo te amo yo te amo reclamo en la noche lujuriosa

mientras las aves reincidentes

trazan con sus vuelos inspiradas geometrías cabalísticas

yo te amo y en nuestro cósmico orgasmo

se fosilizan nuestras miradas en ámbar y calcedonia

uniendolas para toda una eternidad que acabará en la madrugada

yo te amo en fin yo te amo en aquel viejo tranvía

incluso en la desmedrada chambre d'hôtes

junto al Parc de Montsouris.


Fijado está nuestro pasado al futuro esplendor de las distancias

o a las notas de la vieja canción que nos unió.



ravished_by_matisse___print_by_k_madison_moore.jpg



Ilust.: Madison Moore. “Matisse revisitado”.
Unir esa distancia entre sensaciones donde el paso fruncido de la noche
se representa como la gracilidad de un ocaso que se siente. son recuerdo
para decidir la suavidad de aquellos parpados todavia abiertos. me
ha gustado. saludos amables de luzyabsenta
 
Ayuda Usuarios

You haven't joined any salas.

You haven't joined any salas.
Atrás
Arriba