isaac newton
Exp..
Esta poesía vieja volvió a entumecer mis labios para recordar que
estuve preso en la celda sin control y fue muriendo el sol dispuesto
a recordar; los diamantes iniciaron la búsqueda, encontré el control
en cada silencio mientras los holocaustos fueron capturando a mi presa.
Cada selva tomo un solo nombre (deidad) y los juicios en el cielo,
disparando hacia el mismo lugar llego el trono y separo mi escultura
del nombre, el diamante, los diamantes, todos los diamantes.
Fui creando este doloroso clarín en la selva, como dos selvas son inseparables
estuve preso en la estrella durante siglos; cada silencio tomaba otro arlequín
cerca del océano, el tormento era del desierto y los manglares se fueron
desapareciendo de mi vista, cada ojo de mi escultura estuvo presente.
Estos son los mandamientos refugiados en cada estrella, uno
era de artemisa, cada nombre recordaba la escultura y la belleza de su nombre,
estuve preso en cada estrella del cielo nocturno muriendo la vejez de mi astro
profético sin alguna dirección que cogí la mirada de mi próxima estrella.
Ahora las dos lunas de mi planeta estaban en dirección al oeste, estuve
preso en la luna de Orestes, significado que aun en la noche queda quieto
en la escultura, mientras tome el palacio cada uno era la replica; era
una luna y verbos que separaban la mente verdadera, aquel Gilgamesh detenido.
estuve preso en la celda sin control y fue muriendo el sol dispuesto
a recordar; los diamantes iniciaron la búsqueda, encontré el control
en cada silencio mientras los holocaustos fueron capturando a mi presa.
Cada selva tomo un solo nombre (deidad) y los juicios en el cielo,
disparando hacia el mismo lugar llego el trono y separo mi escultura
del nombre, el diamante, los diamantes, todos los diamantes.
Fui creando este doloroso clarín en la selva, como dos selvas son inseparables
estuve preso en la estrella durante siglos; cada silencio tomaba otro arlequín
cerca del océano, el tormento era del desierto y los manglares se fueron
desapareciendo de mi vista, cada ojo de mi escultura estuvo presente.
Estos son los mandamientos refugiados en cada estrella, uno
era de artemisa, cada nombre recordaba la escultura y la belleza de su nombre,
estuve preso en cada estrella del cielo nocturno muriendo la vejez de mi astro
profético sin alguna dirección que cogí la mirada de mi próxima estrella.
Ahora las dos lunas de mi planeta estaban en dirección al oeste, estuve
preso en la luna de Orestes, significado que aun en la noche queda quieto
en la escultura, mientras tome el palacio cada uno era la replica; era
una luna y verbos que separaban la mente verdadera, aquel Gilgamesh detenido.