Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: Es posible que esta función no esté disponible en algunos navegadores.
Ha de haber algo más
tras las palabras
y el burdo sonido de la rima.
Algo más tras
este grosero artilugio
de venas y de huesos.
Algo más que la belleza
atroz que aniquila
la presencia fugaz
de la esperanza.
Gracias por la lectura, jmac y bueno, yo quisiera estar seguro de que realmente hay algo después, pero no lo estoy. La propia vida, tan bella ella, hace que dudemos, o al menos a mi me hace dudar.Me han gustado estos versos, Luis. Yo he tenido también más de una vez esa sensación de que la rima es un sonido burdo (y mira que me gusta hacer rimas), y me he preguntado asimismo si habrá algo más que este montón de huesos y venas con el que aparecemos ante nuestros ojos. Sospecho que, al menos para mi, la respuesta no es muy esperanzadora...; si acaso añadiría a venas y huesos, un buen manojo de conexiones neuronales que también seran barridas por el tiempo.
Un abrazo.
Ha de haberlo, solo que es difícil de ver y evaluar, incluso difícil de identificar, pero se siente y arrastra de forma poderosa... Lo demás son palabras y sonidos... Este es otro para el libroHa de haber algo más
tras las palabras
y el burdo sonido de la rima.
Algo más tras
este grosero artilugio
de venas y de huesos.
Algo más que la belleza
atroz que aniquila
la presencia fugaz
de la esperanza.
Este lo acabo de escribir ahora mismo....está calentito. No sé si tendrá algo que ver con lo de ayer en el dentista jajajajajajajHa de haberlo, solo que es difícil de ver y evaluar, incluso difícil de identificar, pero se siente y arrastra de forma poderosa... Lo demás son palabras y sonidos... Este es otro para el libro
Un abrazo.
Por lo que acabo de leer no tendría el dentista la culpa de la calentura...Este lo acabo de escribir ahora mismo....está calentito. No sé si tendrá algo que ver con lo de ayer en el dentista jajajajajajajay...me duele la mandíbula
![]()
jajajaj el dentista tiene la culpa de que me duela la mandíbula. Ayer me sacaron una muelaPor lo que acabo de leer no tendría el dentista la culpa de la calentura...![]()
Ahhhh, jajajaja, pensé... No importa...jajajaj el dentista tiene la culpa de que me duela la mandíbula. Ayer me sacaron una muelaLo de calentito es por eso de que lo acabo de hacer. Recién salido del horno, como los panes
![]()
jaJAJAJAJAAhhhh, jajajaja, pensé... No importa...![]()
Ah, que se me olvidaba aclararte ese extremo. Lo de la burda rima, es un mero recurso poético, nada másMe han gustado estos versos, Luis. Yo he tenido también más de una vez esa sensación de que la rima es un sonido burdo (y mira que me gusta hacer rimas), y me he preguntado asimismo si habrá algo más que este montón de huesos y venas con el que aparecemos ante nuestros ojos. Sospecho que, al menos para mi, la respuesta no es muy esperanzadora...; si acaso añadiría a venas y huesos, un buen manojo de conexiones neuronales que también seran barridas por el tiempo.
Un abrazo.
Ah, que se me olvidaba aclararte ese extremo. Lo de la burda rima, es un mero recurso poético, nada más![]()
Bien, en eso al final estoy de acuerdo y en muchas ocasiones me parece, en lo relativo al soneto específicamente, que no se acomoda ya su rima, al castellano actual. No puedo, no podría, tampoco estoy facultado realmente para ello, explicarlo, pero en múltiples ocasiones cuando recito un soneto, me siento como si tuviera a mi lado a Quevedo.¡Hombre!, y si no fuese un recurso poético sería igual para mi, pues me reitero en que, aunque sea un amante de las formas clásicas como sabrás, pongo con mucho frecuencia en tela de juicio las rimas, las de otros y, sobre todo, las mías. Más de una vez he optado por hacer sonetos blancos para esquivarlas.
Un saludo cordial nuevamente.
Bien, en eso al final estoy de acuerdo y en muchas ocasiones me parece, en lo relativo al soneto específicamente, que no se acomoda ya su rima, al castellano actual. No puedo, no podría, tampoco estoy facultado realmente para ello, explicarlo, pero en múltiples ocasiones cuando recito un soneto, me siento como si tuviera a mi lado a Quevedo.
Un abrazo, jmac (Por cierto ¿Cómo te llamas)
Me llamo Juan Ramón, amigo; como verás, con ese nombre estaba predestinado, jeje.
En cuanto a que cuando recitas un soneto sientes como que tienes junto a ti a Quevedo, yo más que creer que eso es algo malo pensaría que es una virtud del que lo hizo: qué más quisiera yo que alguien que leyese un soneto mío pensase en Quevedo. Mira qué maravilla hizo ese hombre en un poema que tituló "Desde la Torre", pues encerrado en una torre estaba cundo lo escribió ese soneto del que te transcribo su primer cuarteto:
Retirado en la paz de estos desiertos,
con pocos, pero doctos libros juntos,
vivo en conversación con los difuntos
y escucho con mis ojos a los muertos.
¿Se puede ser más ingenioso para decir que está leyendo a los clásicos y aprendiendo de ellos?; eso de "escucho con mis ojos a los muertos" es impagable.
Hay poesía que no muere nunca, Luis y por eso la poesía clásica (bien hecha) no solo es la que se hizo en el glorioso siglo de Oro, sino cualquiera que se haga hoy "escuhando con los ojos a esos nuertos" que por cierto siguen muy vivos.
Un abrazo.
Haylo, amigo mío, haylo. Para empezar, está tu esencia poética, tu pensamiento y reflexión, y tu consciencia sobre ti mismo, y tu capacidad para discernir entre lo que es bello y lo que no lo es, pues con eso, ya hay mucho tras todo lo que indicas en tus estrofas.Ha de haber algo más
tras las palabras
y el burdo sonido de la rima.
Algo más tras
este grosero artilugio
de venas y de huesos.
Algo más que la belleza
atroz que aniquila
la presencia fugaz
de la esperanza.
Yo también quiero, de vez en cuando, huir de la rima, Juan Ramón, y hacer verso blanco, pero me cuesta un mundo, jajajajaja, parece que la rima me persigue, jajajajajajajajajajaja. Cierto es que me siento más cómodo en la poesía clásica, o al menos, estructurada. Hice un poema para un Reto en un Grupo de Facebook, que eran estrofas en endecasílabos sáficos y en verso blanco, que ya no recuerdo que nombre tiene (recuerdo que Unamuno compuso en esa estrofa, de 3 endecasílabos sáficos y un pentasílabo con acento obligado en 1ª), y me costó horrores el construirlo, jajaja. Si lo rescato (creo que no me lo guardé), lo publicaré aquí.¡Hombre!, y si no fuese un recurso poético sería igual para mi, pues me reitero en que, aunque sea un amante de las formas clásicas como sabrás, pongo con mucho frecuencia en tela de juicio las rimas, las de otros y, sobre todo, las mías. Más de una vez he optado por hacer sonetos blancos para esquivarlas.
Un saludo cordial nuevamente.
Comulgo con todo lo expuesto, Juan Ramón, y señalo ese verso que tú señalas, con tus mismas palabras...impagable.Me llamo Juan Ramón, amigo; como verás, con ese nombre estaba predestinado, jeje.
En cuanto a que cuando recitas un soneto sientes como que tienes junto a ti a Quevedo, yo más que creer que eso es algo malo pensaría que es una virtud del que lo hizo: qué más quisiera yo que alguien que leyese un soneto mío pensase en Quevedo. Mira qué maravilla hizo ese hombre en un poema que tituló "Desde la Torre", pues encerrado en una torre estaba cundo escribió ese soneto del que te transcribo su primer cuarteto:
"Retirado en la paz de estos desiertos,
con pocos, pero doctos libros juntos,
vivo en conversación con los difuntos
y escucho con mis ojos a los muertos."
¿Se puede ser más ingenioso para decir que está leyendo a los clásicos y aprendiendo de ellos?; eso de "escucho con mis ojos a los muertos" es impagable.
Hay poesía que no muere nunca, Luis y por eso la poesía clásica (bien hecha) no solo es la que se hizo en el glorioso siglo de Oro, sino cualquiera que se haga hoy "escuchando con los ojos a esos nuertos" que por cierto siguen muy vivos.
Un abrazo.
Me ha encantado este soneto, Luis, es alto y hermoso. Por cierto, ¿que clase de licencia poética es esa por la que se descuelga una palabra entre el final de un verso y el inicio del otro?. No conocía tal cosa, pero debe ser algo sabido y consentido, por lo que, una vez me ilustres sobre el asunto, tendré una herramienta más a mi disposición a la hora de poetizar.No lo decía tampoco como una crítica insalvable, lo decía en el mismo sentido que digo que ese soneto que reproduces, de Quevedo, está claramente escrito en castellano antiguo lo que no es necesariamente malo, por supuesto, sólo que a mi personalmente no me gusta demasiado (si escribiera sonetos hubiera dicho no me place)
Y por supuesto que la poesía no muere, ni la clásica, ni ninguna otra y mira, yo te transcribo un soneto de Hilario Tundidor, un poeta contemporáneo, con el que tuve el honor de compartir muchas cosas:
LA TIERRA QUE MÁS AMO
Esta tierra inmortal, tierra del vino,
tierra del pan, tierra de campos sola,
otero arriba el mar, la mar, la ola
del cielo azul intenso sobre el pino.
Otro sueño aún mayor te lleva el sino
y donde el trigo es oro es desconsola-
ción la muerte y es doncella la amapola
enamorada por el sol y el trino.
Barcos de luz y pérgolas de azada
navegan el levante de la aurora
tan silenciosamente acompañada.
Y Antonio y Juan de Yepes y Teresa
bajan de Dios y escriben en la prora
el verso blanco de la luz ilesa.
Un abrazo, Juan, en realidad yo no critico nada, sólo doy testimonio de mi gusto personal.
P.S. En realidad tendría que haber dicho: El honor de compartir unas pocas cosas.
No lo decía tampoco como una crítica insalvable, lo decía en el mismo sentido que digo que ese soneto que reproduces, de Quevedo, está claramente escrito en castellano antiguo lo que no es necesariamente malo, por supuesto, sólo que a mi personalmente no me gusta demasiado (si escribiera sonetos hubiera dicho no me place)
Y por supuesto que la poesía no muere, ni la clásica, ni ninguna otra y mira, yo te transcribo un soneto de Hilario Tundidor, un poeta contemporáneo, con el que tuve el honor de compartir muchas cosas:
LA TIERRA QUE MÁS AMO
Esta tierra inmortal, tierra del vino,
tierra del pan, tierra de campos sola,
otero arriba el mar, la mar, la ola
del cielo azul intenso sobre el pino.
Otro sueño aún mayor te lleva el sino
y donde el trigo es oro es desconsola-
ción la muerte y es doncella la amapola
enamorada por el sol y el trino.
Barcos de luz y pérgolas de azada
navegan el levante de la aurora
tan silenciosamente acompañada.
Y Antonio y Juan de Yepes y Teresa
bajan de Dios y escriben en la prora
el verso blanco de la luz ilesa.
Un abrazo, Juan, en realidad yo no critico nada, sólo doy testimonio de mi gusto personal.
P.S. En realidad tendría que haber dicho: El honor de compartir unas pocas cosas.
Ha de haber algo más
tras las palabras
y el burdo sonido de la rima.
Algo más tras
este grosero artilugio
de venas y de huesos.
Algo más que la belleza
atroz que aniquila
la presencia fugaz
de la esperanza.
Por supuesto que coincidimos, amigo Juan y además, en realidad soy yo el que se expresa a veces, como en esta ocasión, digamos que regular, nunca he dicho, ni lo diré jamás, que usar de los cánones clásicos sea un demérito, es más, a mi me parece mucho más difícil conseguir un buen poema si encima te ciñes a unas reglas fijas, así que de demérito nada.En fin amigo creo que, fnalmente, coincidimos en que la poesía clásica no está caduca; si el poeta habla con el lenguaje del tiempo que le ha tocado vivir, y de los temas que preocupan a la gente de su tiempo (además de tocar los temas eternos de la poesía, naturalmente), el que lo haga respetando determinados cánones clásicos no es de ninguna manear un demérito.
Me alegra mucho que te guste la última estrofa de este poemita. A mi también me gustaHaylo, amigo mío, haylo. Para empezar, está tu esencia poética, tu pensamiento y reflexión, y tu consciencia sobre ti mismo, y tu capacidad para discernir entre lo que es bello y lo que no lo es, pues con eso, ya hay mucho tras todo lo que indicas en tus estrofas.
Tras el artilugio, jajajaja, o mejor dicho, escondido en él, jajaja, está tu espíritu (no en el sentido religioso) que emana de un todo arcano e imperecedero. Y para acabar, quiero señalar la última estrofa como especialmente grandiosa.
Un enorme abrazo, querido amigo.
Creo recordar que hablamos sobre este tema y creo recordar que me comentó, que no era él el único en usarlo. Lo que no recuerdo para nada, es si hablamos sobre quién lo inventó o usó por vez primera.Me ha encantado este soneto, Luis, es alto y hermoso. Por cierto, ¿que clase de licencia poética es esa por la que se descuelga una palabra entre el final de un verso y el inicio del otro?. No conocía tal cosa, pero debe ser algo sabido y consentido, por lo que, una vez me ilustres sobre el asunto, tendré una herramienta más a mi disposición a la hora de poetizar.
Un abrazo, querido amigo.
Es gozoso y enriquecedor leer lo que sale de tu pluma, querido amigo.Me alegra mucho que te guste la última estrofa de este poemita. A mi también me gusta.
Gracias por tu lectura y por tus comentarios, José, es un placer.
Un abrazo, amigo y hasta otra vuelta.
Gracias, buen amigo. Bueno, si lo encontraras, me lo haces llegar, pero no te apures, que si ya hace mucho tiempo de eso, es natural que te sea difícil encontrarlo. Y en cuanto a la utilización, pues lo mismo me arriesgo, jajajaja, y lo uso en alguno de mis sonetos, y ya veremos que nos dicen los expertos amigos que tenemos en este Foro.Creo recordar que hablamos sobre este tema y creo recordar que me comentó, que no era él el único en usarlo. Lo que no recuerdo para nada, es si hablamos sobre quién lo inventó o usó por vez primera.
Voy a ver si encuentro algo entre mis "papeles", pero hace ya mucho tiempo de todo aquello y no sé si seré capaz de encontrar algo. Si lo encontrara, no dudes que te lo diría.
Desde luego resulta muy útil esta, digamos estratagema, y bueno salvo por el tema del purismo, yo de ti sin duda lo utilizaría.
Un abrazo, amigo José.
Gracias, Jorge.Preciosas letras en su poema magnífico.
Gracias por todo a ti, Valen. Es un placer verte por mi poemitas.¡Me encanta la condensación y brevedad de estos versos Luis! No creo que haya nada más que lo que vivimos y si hay algo más allá nadie viene a contárnoslo.
He leido los comentarios sobre las rimas que en tu poema suenan un poco a hartazgo. Escribí un soneto blanco huyendo de ellas, a veces a mi también me chirrian, incluso me asaltan en el lenguaje coloquial.Fantástico Hilario Tundidor, gracias por traerlo.
Saludos Poeta y Feliz Día