huyo
tu sendero es de lagrimas cobrizas.
de huidas sempiternas el brillo de tus ojos.
veme huyendo del cloroformo antiguo.
huyo del aire robusto y agraciado.
huyo del Estocolmo, del vino y la maleza.
-huyo huyo huyo- entre las formas rígidas del tiempo
oscilando en mis pétalos sangrantes.
tus cabellos de sangre oxigenada
tus manos alargadas y ondulantes
tu boca de caracola densa
y tu lengua de manantiales áridos.
-huyo huyo huyo- del misticismo lento
de las vorágines causas del ahogo
del encharcado brumo del ocaso.
tu sendero es de lagrimas cobrizas.
de huidas sempiternas el brillo de tus ojos.
veme huyendo del cloroformo antiguo.
huyo del aire robusto y agraciado.
huyo del Estocolmo, del vino y la maleza.
-huyo huyo huyo- entre las formas rígidas del tiempo
oscilando en mis pétalos sangrantes.
tus cabellos de sangre oxigenada
tus manos alargadas y ondulantes
tu boca de caracola densa
y tu lengua de manantiales áridos.
-huyo huyo huyo- del misticismo lento
de las vorágines causas del ahogo
del encharcado brumo del ocaso.
german g
Última edición: