[center:8e46d43759]¿era, un poco lejos ya, siempre el mismo sonido,
que hesita con firmeza,
imitando quizá,
la duda pensante en una mañana inacabable?
¿había en esa voz algo antiguo, algo que atraviesa,
solo
tiempo vivido?
¿un vapor que se adivina frío,
de una brillantez tirante?
¿era, ya un poco lejos, simple el sonido antiguo,
firme y pensable,
solo y en comunión,
sintético y solo,
que habla mientras se puebla un espacio
que evidencia ya toda destrucción
cerca aquí?
o era la destrucción varia -y lejos allí- en su proceder
o un canto, un sonido profano que inmediato
frecuenta la noche con pinzas,
que imántase al ahora, al entonces,
y de nada sirve fraguar los signos
y la pesadez invoca un teatro con vestidas sombras.
¿era entonces allí, en ese ahora allí
donde se traba el mundo y su comercio
parodia toda sombra toda carne?
¿qué falta se cumplía entonces;
qué rezo inaudible;
qué, de ese mundo, todavía en pie veremos?
que hesita con firmeza,
imitando quizá,
la duda pensante en una mañana inacabable?
¿había en esa voz algo antiguo, algo que atraviesa,
solo
tiempo vivido?
¿un vapor que se adivina frío,
de una brillantez tirante?
¿era, ya un poco lejos, simple el sonido antiguo,
firme y pensable,
solo y en comunión,
sintético y solo,
que habla mientras se puebla un espacio
que evidencia ya toda destrucción
cerca aquí?
o era la destrucción varia -y lejos allí- en su proceder
o un canto, un sonido profano que inmediato
frecuenta la noche con pinzas,
que imántase al ahora, al entonces,
y de nada sirve fraguar los signos
y la pesadez invoca un teatro con vestidas sombras.
¿era entonces allí, en ese ahora allí
donde se traba el mundo y su comercio
parodia toda sombra toda carne?
¿qué falta se cumplía entonces;
qué rezo inaudible;
qué, de ese mundo, todavía en pie veremos?
[/center:8e46d43759]