1. Guest, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Dismiss Notice

Jiang Shuying.

Discussion in 'Poemas Generales' started by jepet, Jan 16, 2019. Replies: 6 | Views: 751

  1. jepet

    jepet Poeta recién llegado

    Joined:
    Jun 11, 2010
    Messages:
    150
    Likes Received:
    33
    Gender:
    Male
    Jiang Shuying.


    Puedo ver

    en tus interpretaciones todas

    mis sentimientos escondidos

    en tu rostro.



    Puedo descubrir

    un inmenso mar de nuevos

    y conmoverme hasta el dolor

    más intenso.



    Puedo sentir

    sea cual sea el personaje

    y el guion de tu papel

    mis emociones.



    Puedo reconocerme

    formando parte del todo

    como humano igual a todo humano

    reflejado.



    Puedo acercarme

    de un confín a otro del mundo

    pero bajo la misma estrella

    comprendiendo.


    En tu faz

    más intensas

    mis emociones

    reflejadas

    comprendidas.


    Ver

    descubrir

    sentir

    reconocer

    acercar.


    En tu rostro:

    Desesperado

    Taciturno

    Preocupado

    Esperanzado

    Alegre

    Travieso



    En tus ojos:

    Llorosos

    Húmedos

    Claros

    Chisporroteantes

    Picaros

    Enamorados



    En tu boca:

    Torcida

    Disgustada

    Sorprendida

    Embobada

    Animada

    Sonriente.



    En mi alma:

    Devastado

    Desconcertado

    Reconocido

    Aliviado

    Reconfortado

    Renacido.
     
    #1
    Last edited: Jan 16, 2019
    bristy and Samaelangel like this.
  2. Maramin

    Maramin Moderador Global Staff Member Moderador Global Corrector/a

    Joined:
    Feb 19, 2008
    Messages:
    66,199
    Likes Received:
    41,912
    Gender:
    Male
    Vengo a leerte, Jepet, por conocer lo que en chino le dedicas en tu poema a Jiang Shuying desde la Torre de Babel.
    Verte en ella espejado emocionalmente y reflejando los efectos de sus sentimientos.

    [​IMG]
     
    #2
    bristy likes this.
  3. bristy

    bristy Miembro del Jurado Staff Member Miembro del JURADO DE LA MUSA

    Joined:
    Sep 19, 2018
    Messages:
    18,426
    Likes Received:
    19,591
    Gender:
    Female
    Muy buenas tus letras , lleno de sentimientos, me gusta la forma como vas avanzando por ellos. Un gusto leerte, un abrazo
     
    #3
  4. jalvarez_delgado

    jalvarez_delgado Poeta veterano en el portal

    Joined:
    Mar 24, 2016
    Messages:
    11,221
    Likes Received:
    8,258
    Gender:
    Male
    Hermosas letras, versos que recrean imágenes de gran calidad.
    Un placer leerte y bienvenido a MP.
    un abrazo fraterno poeta.
     
    #4
  5. jepet

    jepet Poeta recién llegado

    Joined:
    Jun 11, 2010
    Messages:
    150
    Likes Received:
    33
    Gender:
    Male
    Gracias Maramin por leer y comentar. La forma en que esta actriz es capaz de dotar de alma a sus personajes y mostrarla me tiene cautivado. Los sentimientos humanos son complejos de gestionar y más aún de mostrar, la poesía es uno de los caminos, pero esta actriz demuestra que los caminos son infinitos. Si tiene ocasión le recomiendo que la vea en To Be a Better Man y en Mr. Right , son dos series cortitas (de pocos capítulos) y aunque de pobre argumento (guion poco trabajado y de recurso fácil) no impide que luzca sus capacidades interpretativas.
     
    #5
  6. jepet

    jepet Poeta recién llegado

    Joined:
    Jun 11, 2010
    Messages:
    150
    Likes Received:
    33
    Gender:
    Male
    Gracias por su indulgente comentario Bristy. Estoy feliz de que le haya gustado.
     
    #6
  7. jepet

    jepet Poeta recién llegado

    Joined:
    Jun 11, 2010
    Messages:
    150
    Likes Received:
    33
    Gender:
    Male
    Gracias jalvarez_delgado. Las mejores imágenes las ofrece Jiang Shuying en sus interpretaciones. Le recomiendo que la vea recreando alguno de sus personajes, es realmente inspiradora, especialmente si en algún momento se está falto de musas.
     
    #7

Share This Page