1. Guest, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Dismiss Notice

Gaikoku haibun 2022-05-03

Discussion in 'Foro para Haiku, orígenes y derivados' started by dragon_ecu, May 3, 2022. Replies: 4 | Views: 424

  1. dragon_ecu

    dragon_ecu Esporádico permanente

    Joined:
    Apr 15, 2012
    Messages:
    14,008
    Likes Received:
    12,927
    Gender:
    Male
    Camino distraído, sin apuros ni urgencias, la senda empedrada.
    Cada paso es un ejercicio de equilibrio, que el cuerpo ejecuta de modo autónomo, en rutina.
    Siento la brisa trayendo gotas sin color contra mi rostro, golpeando los cristales de mis lentes.
    Medio ciego, retraso el paso en lugar de apurarlo, para saborear recuerdos.
    El olor de tierra húmeda me rodea, me invade, junto a los apuros de cobardes en huida de la llovizna.
    Me lleno los pulmones del ocio de vivir un instante de paz humedecida...
    Ella en dirección opuesta, con la cabeza baja, camina directo a mi.
    No se ha percatado de la ruta de impacto, por evitar que el agua toque su mejillas.
    Emocionado veo su figura grácil avanzar despreocupada, mientras un ahogo se mezcla.
    Mis latidos se aceleran bajando su volumen, en tanto mis pulmones se contraen...
    Siento por dentro como mi cuerpo pide silencio para oír sus pasos... su respiración.
    Descolocado por la sensación no atino a ponerme a un lado...

    Chocamos... para ella un accidente, para mí un objetivo.
    Me sonríe mientras nos agachamos a recoger sus cosas del piso antes que terminen por empaparse.

    ―¡Uppps!― le digo.
    ―¡Uppps!― me contesta.

    En tanto sus rasgados ojos grises me enmudecen.

    ―Sumimasen― me dice, para luego levantar e irse... desde mi mundo congelado la observo dando su espalda mientras se aleja.

    ―¡Uppps!― me repito.


    Ojos de almendra
    su piel de albaricoque...
    airashî 愛らしい​


    -----------------
    Gaikoku 外国
    No japonés, de fuera de Japón. Denominación de uso personal para señalar que la obra es un poema de fuera de Japón.

    Haibun 俳文

    Prosa con sabor a haiku. Prosa acompañada de un hokku.

    Sumimasen 済みません

    Disculpe. Cortesía de disculpa o agradecimiento empleada con desconocidos. Cambia el significado según el contexto. Literalmente significa "no es el final", dejando en quien lo recibe la sensación de quedar en deuda.

    Airashî 愛らしい
    Adorable. Persona bella y amable que incita a ser querida.
     
    #1
    Last edited: May 4, 2022
    bristy, Pincoya76 and Alma etérea like this.
  2. Alma etérea

    Alma etérea Poeta fiel al portal

    Joined:
    Jun 10, 2020
    Messages:
    602
    Likes Received:
    1,158
    Gender:
    Female
    Fabuloso!! Saludos
     
    #2
    dragon_ecu likes this.
  3. Pincoya76

    Pincoya76 Leyenda de mar.

    Joined:
    Dec 15, 2016
    Messages:
    8,541
    Likes Received:
    8,595
    Gender:
    Female
    Airashî que lindoooooo
     
    #3
    dragon_ecu likes this.
  4. María Baena

    María Baena Miembro del Jurado Staff Member Miembro del JURADO DE LA MUSA

    Joined:
    Sep 12, 2016
    Messages:
    14,974
    Likes Received:
    12,334
    Gender:
    Female
    Preciosa prosa y poesía.
    Un placer leer los comentarios
    Que tengas buen dia
     
    #4
    dragon_ecu likes this.
  5. bristy

    bristy Miembro del Jurado Staff Member Miembro del JURADO DE LA MUSA

    Joined:
    Sep 19, 2018
    Messages:
    18,715
    Likes Received:
    20,106
    Gender:
    Female
    Hermosísimo, me encantó visitar tu espacio., cordial saludo y los buenos deseos del día y fin de semana.
     
    #5
    dragon_ecu likes this.

Share This Page