1. Guest, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Dismiss Notice

Come back

Discussion in 'La Torre de Babel' started by Sol Mircovich, Feb 21, 2008. Replies: 9 | Views: 1475

  1. Sol Mircovich

    Sol Mircovich Moderadora del Taller de gramática/ Princesita de Moderador enseñante

    Joined:
    May 7, 2007
    Messages:
    2,147
    Likes Received:
    12
    I mourn you

    when I need to listen to you
    and I only remember your voice

    when I try to touch you
    and there's nothing

    when I want to have you near me
    and you're far away from here


    I mourn you

    when I look at the sky
    and I can't find you

    when I have a secret
    and I can't tell it to you

    when I walk down the streets
    and all of them have your face



    I mourn you.

    And I can't continue living
    if you're not here,
    my friend.
     
    #1
  2. Arana1006

    Arana1006 Poeta fiel al portal

    Joined:
    Nov 4, 2007
    Messages:
    513
    Likes Received:
    7
    Oh what sadness in your verses. The word mourn is so very powerful, so very intense. The sence of emptiness that it leaves after its utterance is cold and heavy, like your poem that you so beautifully and tragically have produced. Thank you for sharing it with us.
     
    #2
  3. Salvador Pliego

    Salvador Pliego Poeta veterano en el portal

    Joined:
    Feb 5, 2006
    Messages:
    12,630
    Likes Received:
    198
    Muy apasionados estos versos y con un bonito cierre. Te felicito. Good Job.
     
    #3
  4. Sol Mircovich

    Sol Mircovich Moderadora del Taller de gramática/ Princesita de Moderador enseñante

    Joined:
    May 7, 2007
    Messages:
    2,147
    Likes Received:
    12
    Thank you for your comment.
    I agree, mourn is very powerful, and my feeling either.
    Good luck!

    Sol.
     
    #4
  5. Sol Mircovich

    Sol Mircovich Moderadora del Taller de gramática/ Princesita de Moderador enseñante

    Joined:
    May 7, 2007
    Messages:
    2,147
    Likes Received:
    12
    Gracias Savas!
    Un beso

    Sol.
     
    #5
  6. BORRADO3

    BORRADO3 Poeta recién llegado

    Joined:
    Apr 6, 2008
    Messages:
    289
    Likes Received:
    4
    Very beautiful poem my poet friend is really very sad the moment that you describe in your verses, but God is always near us he is going to cure the hurts in your heart..

    Kisses for you..
    A pleasure to visit you..
     
    #6
  7. Sol Mircovich

    Sol Mircovich Moderadora del Taller de gramática/ Princesita de Moderador enseñante

    Joined:
    May 7, 2007
    Messages:
    2,147
    Likes Received:
    12
    Thank you Borr...
    Kisses for you too.
    I hope I see you in another poem.

    Sol.
     
    #7
  8. poroeta

    poroeta Poeta que considera el portal su segunda casa

    Joined:
    Nov 1, 2005
    Messages:
    2,485
    Likes Received:
    59
    Gender:
    Male
    Couldn't have sadness described in a more simplistic way... why does it touch me then?!... Cause is good!!
     
    #8
  9. Sol Mircovich

    Sol Mircovich Moderadora del Taller de gramática/ Princesita de Moderador enseñante

    Joined:
    May 7, 2007
    Messages:
    2,147
    Likes Received:
    12
    Thanks for your worlds
    See you!

    Sol.
     
    #9
  10. Danmilcot

    Danmilcot Poeta asiduo al portal

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    379
    Likes Received:
    9
    Don't cry that he will return
     
    #10

Share This Page